*
“Top that the morning come you”, or much more casually “Top o’ the mornin’ to ya”, is a well-known traditional Irish greeting that Irish human being don’t really use any more – at least not without irony, in mine experience. Basically it way “The best component of the morning to you”; a typical solution would be “And the remainder of the day to you.”

In his much-loved book English as We Speak that In Ireland (1910), P. W. Joyce reported that the expression was provided throughout the country; a century later, this is no longer the case. It may once have actually been a usual salutation supplied at either end of some little talk, yet I’ve only heard it used ironically or jocularly by irish people.

You are watching: Great day in the morning expression


“Top the the morning to you” would, like begorra(h) (a minced form of by God), be thought about an Oirishism or a Paddyism, something popularly connected with stereotypes that Irishness but which is rarely or never ever used by Irish world themselves. As a recognisable caricature it has actually a certain commercial value, so that occasionally shows up in marketing campaigns as a shorthand for Irishness and whatever else that’s intended to convey.

I pointed out the timeless response, “And the remainder of the day come you”, but the critical word would be just as likely to take it the form yourself. Reflexive pronoun are very common in ireland English, frequently used for slight emphasis, e.g., “Good man/woman yourself”, “Ah, ‘tis yourself!” There are a couple of examples at the foot of this page:

“An’ is it you yourself that’s there, Mikee Noonan?” stated the one first introduced come the reader.“Indeed the myself and also nobody else,” claimed Noonan(Samuel Lover, The funeral of the Tithe)

And here:

“You know yourself ‘tisn’t lucky to postpone a wedding.”“’Tis herself to be picked, for this reason no other’ll do.”(M.J. Molloy, The King that Friday’s Men)

As well together being provided this way, herself and himself also offer as unshened terms for “the wife” or “the woman of the house”, and also “the husband” or “the man of the house”, respectively.

See more: Shaggy 2 Dope Without Face Paint, Icp Health News Sparks Curiosity

It’s a colloquial method of stating someone casually, respectfully, and perhaps v a little mild, affectionate mockery. A personality in The irish Twins says, “Come along to my house this afternoon, and listen to self telling around the States!” You have the right to imagine eyes rolled or eyebrows raised in knowing amusement in the delivery of that line.